Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περιτορεύω

From LSJ
Revision as of 11:20, 5 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_3)

Μούνη γὰρ ἄγειν οὐκέτι σωκῶ λύπης ἀντίρροπον ἄχθος → I have no longer strength to bear alone the burden of grief that weighs me down

Sophocles, Electra, 119-120

German (Pape)

[Seite 597] ringsum abrunden, auch übertr., vom schriftlichen Ausdruck, D. Hal. de vi Dem. 21.

Greek (Liddell-Scott)

περιτορεύω: τορεύω ἐπιμελῶς πανταχόθεν, ἐπὶ ὕφους, Διον. Ἁλ. π. Δημ. 21.