ἀκαιρέω
πολλὰ γάρ σε θεσπἰζονθ' ὁρῶ κοὐ ψευδόφημα (Sophocles' Oedipus Coloneus 1516f.) → For I see in you much prophecy, and nothing false
English (LSJ)
A to be without an opportunity, opp. εὐκαιρέω, D.S.10.7:—Med., impf. ἠκαιρεῖσθε Ep.Phil.4.10. 2 talk nonsense, Astramps. Orac.74.9.
Greek (Liddell-Scott)
ἀκαιρέω: εἶμαι ἄνευ εὐκαιρίας, ἀντίθ. τῷ εὐκαιρέω, Διόδ. Ἐκλογ. Βατ. σ. 30: - Μέσ. παρατ. ἠκαιρεῖσθε, ἐν Ἐπιστ. πρὸς Φιλ. δ΄, 10, = ἐκωλύεσθε καιρὸν οὐκ ἔχοντες, κατὰ Φώτιον.
Spanish (DGE)
I 1no tener ocasión D.S.10.7
•v. med. mismo sent. ἐφ' ᾧ καὶ ἐφρονεῖτε, ᾐκαιρεῖσθε δέ sentíais interés por ello pero no teníais ocasión (de demostrarlo) Ep.Phil.4.10.
2 perder el tiempo Basil.M.29.185C.
II ser impertinente Astramps.73.9.
III sent. esp. v. med.-pas. estar ocupado μικρὸν ἔχω ἀκαιρηθῆναι estoy ocupado durante un rato Herm.Sim.9.10.5, cf. Gloss.2.137.