σιά

From LSJ
Revision as of 10:00, 31 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (nl)

Μή μοι γένοιθ', ἃ βούλομ', ἀλλ' ἃ συμφέρει → Ne sit mihi, quod cupio, sed quod expedit → nicht was ich will, geschehe mir, doch was mir nützt

Menander, Monostichoi, 366
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σιά Medium diacritics: σιά Low diacritics: σιά Capitals: ΣΙΑ
Transliteration A: siá Transliteration B: sia Transliteration C: sia Beta Code: sia/

English (LSJ)

Lacon. for θεά, Ar.Lys.1263, 1320.

German (Pape)

[Seite 877] ἡ, lakon. = θεά, Ar. Lys. 1263. 1320.

Greek (Liddell-Scott)

σιά: Λακων. ἀντὶ τοῦ θεά, Ἀριστοφ. Λυσ. 1263, 1320.

Greek Monolingual

ἡ, Α
(λακων. λ.) η θεά («τὰν κάν... τὰν κρατίσταν Χαλκίοικον ὕμνει», Αριστοφ.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σιά, ἡ Lac. voor θεά, zie θεός.