confarreatio

From LSJ
Revision as of 09:12, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_3)

ἀλλὰ ῥῦσαι ἡμᾶς ἀπὸ τοῦ πονηροῦ → but deliver us from evil

Source

Latin > English (Lewis & Short)

confarrĕātĭo: ōnis, f. confarreo,
I an ancient solemn manner of marrying among the Romans, in which was an offering of bread far in the presence of the Pontifex Maximus, or Flamen Dialis, and ten witnesses (opp. diffarreatio), Gai. Inst. 1, 112; Plin. 18, 3, 3, § 10; Arn. 4, 140; Serv. ad Verg. G. 1, 31; id. ad Verg. A. 4, 339 and 374; cf. Ulp. Fragm. 9, 1; Inscr. Orell. 2648; Dict. of Antia. >

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnfarrĕātĭō, ōnis, f. (confarreo), confarréation [une des formes du mariage romain] : Plin. 18, 10 ; Gaius Inst. 1, 112.

Latin > German (Georges)

cōnfarreātio, ōnis, f. (confarreo), die Konfarreation, die bindendste und heiligste der drei Arten der strengen röm. Ehe, geschlossen mit dem bedeutungsvollen Opfer eines Kuchens aus far (Spelt), vermischt mit mola salsa (wovon auch die neuen Eheleute aßen), wobei der Pontifex Maximus, der Flamen Dialis u. zehn Bürger (offenbar urspr. als Repräsentanten der zehn Kurien eines Stammes) als Zeugen anwesend waren (Ggstz. diffarreatio), Plin. 18, 10. Gaius inst. 1, 112. Serv. Verg. georg. 1, 31. Corp. inscr. Lat. 10, 6662 (wo Plur.): ius confarreationis, Lampr. Alex. Sev. 22, 3 (nach Madvigs Herstellung).