ἐκκλιτέον

From LSJ
Revision as of 12:02, 21 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (big3_13)

Ξένους ξένιζε, καὶ σὺ γὰρ ξένος γ' ἔσῃ (μήποτε ξένος γένῃ) → Bene hospiti fac: tu quoque hospes fors eris → Bewirte Gäste, denn auch du bist einmal Gast

Menander, Monostichoi, 400
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐκκλῐτέον Medium diacritics: ἐκκλιτέον Low diacritics: εκκλιτέον Capitals: ΕΚΚΛΙΤΕΟΝ
Transliteration A: ekklitéon Transliteration B: ekkliteon Transliteration C: ekkliteon Beta Code: e)kklite/on

English (LSJ)

   A one must avoid, τὸν εὖ βάλλοντα τῶν πολεμίων Plu.2.584d ; one must shun, τὰς ἀθρόας πόσεις Ath.3.120d, cf. Menemach. ap.Orib.7.22.3.

Greek (Liddell-Scott)

ἐκκλῐτέον: ῥηματ. ἐπίθ., δεῖ ἐκκλίνειν, ἀποφεύγειν, Ἀθήν. 120D.

French (Bailly abrégé)

adj. verb. de ἐκκλίνω.

Spanish (DGE)

hay que evitar τὸ δὲ δηκτικὸν τῶν ἁλῶν ἐπὶ τῶν ἑλκουμένων ἐ. Menemach. en Orib.7.22.3, δρόμους Orib.Inc.41.17, τὸν εὖ βάλλοντα τῶν πολεμίων ἐ. Plu.2.584d, πόσεις Ath.120d, (τοὺς ποππυσμούς) λογικοῖς ἀνθρώποις ἐ. Clem.Al.Paed.2.7.60.