συνεπιστενάζω

From LSJ
Revision as of 13:25, 1 July 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")

Φίλους ἔχων νόμιζε θησαυροὺς ἔχειν → Tibi si est amicus, esse thesaurum puta → Mit Freunden, glaub es nur, besitzt du einen Schatz

Menander, Monostichoi, 526
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: συνεπιστενάζω Medium diacritics: συνεπιστενάζω Low diacritics: συνεπιστενάζω Capitals: ΣΥΝΕΠΙΣΤΕΝΑΖΩ
Transliteration A: synepistenázō Transliteration B: synepistenazō Transliteration C: synepistenazo Beta Code: sunepistena/zw

English (LSJ)

   A groan at or over together, Epict.Ench.16; ταῖς ἀλγηδόσιν Diog.Oen. 61.

Greek (Liddell-Scott)

συνεπιστενάζω: ἐπιστενάζω ὁμοῦ, στενάζω ἐπί τινι ὁμοῦ, μὴ ὄκνει καὶ συνεπιστενάξαι Ἐπικτ. Ἐγχειρ. 16.

Greek Monolingual

Α ἐπιστενάζω
στενάζω για κάτι μαζί με άλλον.

Greek Monolingual

Α ἐπιστενάζω
στενάζω για κάτι μαζί με άλλον.