ἀναδοιδυκίζω
From LSJ
ὦ παῖδες Ἑλλήνων ἴτε ἐλευθεροῦτε πατρίδ', ἐλευθεροῦτε δὲ παῖδας, γυναῖκας, θεῶν τέ πατρῴων ἕδη, θήκας τε προγόνων: νῦν ὑπὲρ πάντων ἀγών. → O children of the Greeks, go, free your homeland, free also your children, your wives, the temples of your fathers' gods, and the tombs of your ancestors: now the struggle is for all things.
English (LSJ)
A stir up, EM96.7, Hsch.
Greek (Liddell-Scott)
ἀναδοιδῡκίζω: ἀναταράσσω, «ἀναδοιδυκίζει, ἀναταράττει, ἀπὸ τοῦ δοίδυξ, δοίδυκος», Ἐτυμ. Μ. 96, 7, Ἡσύχ.
Spanish (DGE)
(ἀναδοιδῡκίζω)
remover con la mano del almirez fig. perturbar, Com.Adesp.926K., cf. Et.Gen.762, Phot.p.110R.