διαλόγισμα
From LSJ
τὸ γὰρ μυστήριον ἤδη ἐνεργεῖται τῆς ἀνομίας· μόνον ὁ κατέχων ἄρτι ἕως ἐκ μέσου γένηται. (2Thess 2:7) → For the mystery of lawlessness is already at work — just at work until the one who is now constraining it is taken out.
English (LSJ)
ατος, τό, = sq. ΙΙ, in pl., Epicur. Ep.1p.22, 2p.35U.
German (Pape)
[Seite 588] τό, Ueberlegung, Epic. bei D. L. 10, 68. 85.
Greek (Liddell-Scott)
διαλόγισμα: τό, ἑπ. ΙΙ, Ἐπίκουρ. παρὰ Διογ. Λ. 10.68 καὶ 85.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
razonamiento, reflexión Epicur.Ep.[2] 68, [3] 85, Carneisc.20.2, Phld.Rh.1.273 en Proc.XX Congr.Pap.391.
Russian (Dvoretsky)
διαλόγισμα: ατος τό Diog. L. = διαλογισμός.