ἀντακόλουθος

From LSJ
Revision as of 13:45, 12 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")

μισῶ σοφιστὴν ὅστις οὐχ αὑτῷ σοφός → I hate the sage who recks not his own rede, I hate the sage who is not wise for himself, I hate the wise man who is not wise on his own

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντᾰκόλουθος Medium diacritics: ἀντακόλουθος Low diacritics: αντακόλουθος Capitals: ΑΝΤΑΚΟΛΟΥΘΟΣ
Transliteration A: antakólouthos Transliteration B: antakolouthos Transliteration C: antakolouthos Beta Code: a)ntako/louqos

English (LSJ)

ον,    A reciprocally implied, τὸ ἀ. ἀλλήλαις Eustr. in EN311.15: abs., corresponding, ἕξις dub. in Phld.Rh.1.27S. (cf. Supp.15).

German (Pape)

[Seite 243] ὁ, Stellvertreter eines Begleiters, Is. 5, 11, wo jetzt aber ἀντ' ἀκολούθου steht.

Spanish (DGE)

-ον
1 τὸ ἀ. lo implicado recíprocamente ἔνθεν οἶμαι καὶ τὸ ἀ. ἀλλήλαις περὶ αὐτῶν εἴρηται Eustr.in EN 311.15.
2 correspondiente ἕξις Phld.Rh.p.55Aur.