προστόμιον

From LSJ
Revision as of 12:55, 14 September 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - " esp. of " to " especially of ")

γλῶσσα μὲν ἀνόστεος, ὀστέα δὲ θλάττει → angry words are bullets, many words hurt more than swords, one can kill with a word, one can kill with words, pen is mightier than the sword, the pen is mightier than the sword, tongue is not steel, tongue is sharper than any sword, tongue wounds more than a lance, word can hurt, word can kill, words are bullets, words are the greatest weapon, words are the new weapons, words are weapons, words can hurt, words can hurt more than swords, words can kill, words cut deeper than a knife, words cut deeper than any sword

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προστόμιον Medium diacritics: προστόμιον Low diacritics: προστόμιον Capitals: ΠΡΟΣΤΟΜΙΟΝ
Transliteration A: prostómion Transliteration B: prostomion Transliteration C: prostomion Beta Code: prosto/mion

English (LSJ)

τό, A mouth, especially of a river, A.Supp.3 (anap., pl.). II joining of the lips, Ruf.Onom.41, Poll.2.90.

German (Pape)

[Seite 783] τό, die Mündung, Νείλου, Aesch. Suppl. 3.

Greek (Liddell-Scott)

προστόμιον: τό, στόμιον, κυρίως ποταμοῦ, Αἰσχύλ. Ἱκέτ, 3. ΙΙ. προστόμιον ἢ προστομία, «ἡ εἰς ἄλληλα τῶν χειλέων συμβολή» Πολυδ. Β΄, 90.

Russian (Dvoretsky)

προστόμιον: τό устье (προστόμια Νείλου Aesch.).

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-στόμιον -ου, τό [πρό, στόμα] monding:. ἀπὸ προστομίων... Νείλου vanaf de mondingen van de Nijl Aeschl. Suppl. 3.