δραγματεύω

From LSJ
Revision as of 23:05, 23 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δραγμᾰτεύω Medium diacritics: δραγματεύω Low diacritics: δραγματεύω Capitals: ΔΡΑΓΜΑΤΕΥΩ
Transliteration A: dragmateúō Transliteration B: dragmateuō Transliteration C: dragmateyo Beta Code: dragmateu/w

English (LSJ)

= δραγμεύω, Eust.1162.17.

German (Pape)

[Seite 664] Eustath., = δραγμεαω.

Greek (Liddell-Scott)

δραγμᾰτεύω: δραγμεύω, Εὐστ. 1162. 17.

Spanish (DGE)

agavillar οἱ δὲ παῖδες δραγματεύοντες, ὅ ἐστι τὰ δράγματα συνάγοντες Eust.1162.17.

Greek Monolingual

δραγματεύω (Μ)
δραγμεύω.