ἀντιπαλαίω
κράτιστοι δ᾽ ἂν τὴν ψυχὴν δικαίως κριθεῖεν οἱ τά τε δεινὰ καὶ ἡδέα σαφέστατα γιγνώσκοντες καὶ διὰ ταῦτα μὴ ἀποτρεπόμενοι ἐκ τῶν κινδύνων → the bravest are surely those who have the clearest vision of what is before them, glory and danger alike, and yet notwithstanding, go out to meet it | and they are most rightly reputed valiant who, though they perfectly apprehend both what is dangerous and what is easy, are never the more thereby diverted from adventuring
English (LSJ)
wrestle against, POxy.1099, Sch.Ar.Ach.570, Eustr. in EN117.34.
German (Pape)
[Seite 256] dagegen ringen, kämpfen, Schol.
Greek (Liddell-Scott)
ἀντιπᾰλαίω: παλαίω ἐναντίον τινός, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Ἀχ. 570, ἀνταγωνίζομαι, τινὶ Ὠριγέν. Ι, 504Α, Γρηγόρ. Νύσσ. Ι, 429C.
Spanish (DGE)
luchar a su vez contra, responder al ataque abs., Sch.Ar.Ach.571bW., Sch.Th.2.89
•fig. c. dat. hacer frente al ataque de τοῖς πάθεσι Eustr.in EN 117.34, τῷ διαβόλῳ Herm.Sim.8.3.6, ἡμῖν Gr.Naz.M.35.429C, cf. Cyr.H.Catech.15.16
•abs. luchar contra Herm.Mand.12.5.2, POxy.1099.43 (V d.C.).
Greek Monolingual
ἀντιπαλαίω (Α)
βλ. αντιπαλεύω.