ἔγκτητος

From LSJ
Revision as of 08:45, 24 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")

ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔγκτητος Medium diacritics: ἔγκτητος Low diacritics: έγκτητος Capitals: ΕΓΚΤΗΤΟΣ
Transliteration A: énktētos Transliteration B: enktētos Transliteration C: egktitos Beta Code: e)/gkthtos

English (LSJ)

η, ον, possessed in a foreign country, LXX Le.14.34, al.

Greek (Liddell-Scott)

ἔγκτητος: -ον, ὁ προσκεκτημένος, Ἑβδ. (Λευ ΙΔ΄, 34, κ. ἀλλ.).

Spanish (DGE)

-ον
1 adquirido, que se posee en otra ciudad γῆ LXX Le.14.34, PRoss.Georg.5.14.15 (II d.C.)
subst. τὰ ἔγκτητα las posesiones, la hacienda LXX Nu.31.9.
2 comprado, adquirido ψυχὴ ἔ. ἀργυρίου persona adquirida con dinero LXX Le.22.11, cf. Hsch.s.u. ἔνκτητον.