ἔγκτητος
From LSJ
ἀλλὰ διὰ τῆς ἀγάπης δουλεύετε ἀλλήλοις. ὁ γὰρ πᾶς νόμος ἐν ἑνὶ λόγῳ πεπλήρωται, ἐν τῷ Ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → but be enslaved to each other through love; for the whole Torah is fulfilled in one statement: You will love your neighbor as yourself (Galatians 5:13f.)
English (LSJ)
η, ον, possessed in a foreign country, LXX Le.14.34, al.
Greek (Liddell-Scott)
ἔγκτητος: -ον, ὁ προσκεκτημένος, Ἑβδ. (Λευ ΙΔ΄, 34, κ. ἀλλ.).
Spanish (DGE)
-ον
1 adquirido, que se posee en otra ciudad γῆ LXX Le.14.34, PRoss.Georg.5.14.15 (II d.C.)
•subst. τὰ ἔγκτητα las posesiones, la hacienda LXX Nu.31.9.
2 comprado, adquirido ψυχὴ ἔ. ἀργυρίου persona adquirida con dinero LXX Le.22.11, cf. Hsch.s.u. ἔνκτητον.