vacca

From LSJ
Revision as of 19:30, 15 May 2021 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "<b>[[" to "[[")

οὐ μακαριεῖς τὸν γέροντα, καθ' ὅσον γηράσκων τελευτᾷ, ἀλλ' εἰ τοῖς ἀγαθοῖς συμπεπλήρωται· ἕνεκα γὰρ χρόνου πάντες ἐσμὲν ἄωροι → do not count happy the old man who dies in old age, unless he is full of goods; in fact we are all unripe in regards to time

Source

Latin > English (Lewis & Short)

vacca: ae, f. Sanscr. vacā, cow; root vaç, to bellow; cf. vagire,
I a cow, Varr. R. R. 2, 5, 6; Col. 6, 21, 1; Cic. N. D. 1, 27 77; Verg. E. 9, 31; id. G. 2, 524; 3, 177; id. A. 4, 61; Ov. M. 2, 694; Hor. C. 4, 2, 53: boves operariae, used in ploughing, Col. 6, 24. 4; Varr. R. R. 1, 20, 4. >

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) vacca,¹¹ æ, f., vache, Varro R. 2, 5, 6 ; Cic. Nat. 1, 77 ; Virg. En. 4, 61.

Latin > German (Georges)

(1) vacca1, ae, f. (altind.), die Kuh (Ggstz. taurus), Varro, Cic. u.a.: vaccarum mugitus auditur, Sen.

Latin > English

vacca vaccae N F :: cow