ταξιόω
From LSJ
Τούτῳ τῷ λόγῳ χρήσαιτο ἄν τις ἐπ' ἐκείνων τῶν ἀνθρώπων οἳ παραδόξως ἀλαζονεύονται, μηδὲ τὰ κοινὰ τοῖς ἀνθρώποις ἐπιτελεῖν δυνάμενοι → One would use this fable for those who give themselves unreasonable airs, but can't handle everyday life (Aesop 40)
German (Pape)
[Seite 1068] = τάσσω, ordnen, pass., Pind. Ol. 9, 78.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
ranger.
Étymologie: τάξις.
Russian (Dvoretsky)
ταξιόω: воен. выстраивать, строить Pind.