Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.
Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4Click links below for lookup in third sources:
English (LSJ)
τό, Dim. of ὄξος, PCair.Zen.527.9 (iii B. C.) : written -είδιον in Dieuch. ap. Orib.4.7.21, Suid.: pl. ὀξείδια Sammelb. 4425 vii 20 (ii A. D.), BGU417.31 (ii/iii A. D.).
Greek (Liddell-Scott)
ὀξίδιον: τό, ὑποκορ. τοῦ ὄξος, Σουΐδ. (ἔνθα ὀξείδιον), Matth. εἰς Εὐρ. Μήδ. σ. 43.