Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀπογλυκαίνω

From LSJ
Revision as of 08:39, 9 October 2024 by lsj>Spiros

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπογλῠκαίνω Medium diacritics: ἀπογλυκαίνω Low diacritics: απογλυκαίνω Capitals: ΑΠΟΓΛΥΚΑΙΝΩ
Transliteration A: apoglykaínō Transliteration B: apoglykainō Transliteration C: apoglykaino Beta Code: a)poglukai/nw

English (LSJ)

sweeten, D.S.1.40, cf. Ruf. ap. Orib.8.47b7; ἀπεγλυκασμένος Diph.Siph. ap. Ath.2.55f.

Spanish (DGE)

endulzar agua, Sch.A.R.4.269 (= Democr.A 99), cf. D.S.1.40, ἀπογλυκάνας τὰς ἐλαίας Ruf. en Orib.8.47.14, τοὺς θέρμους Diph.Siph. en Ath.55f.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπογλῠκαίνω: μέλλ. -ᾰνῶ, καθιστῶ τι γλυκύ, Διόδ. 1. 40· ἀπεγλυκασμένος Δίφιλ. Σίφν. παρ’ Ἀθην. 55Ε.

Russian (Dvoretsky)

ἀπογλυκαίνω: делать сладким, (о речной воде) пресным (τὸ πυρῶδες πᾶν τὸ ὑγρὸν ἀπογλυκαίνει Diod.).

German (Pape)

versüßen, DS. 1.40; ἀπεγλυκασμένος Ath. II.55e.

Translations

sweeten

Aromanian: ndultsescu, ãndultsescu; Bulgarian: подслаждам; Catalan: endolcir; Chinese Mandarin: 加甜; Czech: sladit; Danish: søde, forsøde; Dutch: zoeten; Esperanto: dolĉigi; Estonian: magustama; Finnish: makeuttaa; French: adoucir; Galician: adozar; Gallurese: indulcí; German: süßen; Greek: γλυκαίνω; Ancient Greek: ἀναγλυκαίνω, ἀπογλυκαίνω, ἀφηδύνω, γλυκάζω, γλυκαίνω, ἐγγλυκαίνω, ἐπιγλυκαίνω, ἐφηδύνω, ἡδύνω, καθηδύνω, καταγλυκαίνω, παρηδύνω; Hungarian: édesít; Irish: milsigh; Italian: addolcire, zuccherare; Korean: 달게 하다; Latin: condulco, dulcifico, dulco, dulcoro; Latvian: saldināt; Luxembourgish: séissen; Macedonian: засладува; Maori: whakareka; Norman: adouochi; Old English: swētan; Polish: słodzić; Portuguese: adoçar, adocicar; Quechua: misk'ichay; Romanian: îndulci; Russian: подслащивать, подслащать, сластить, подсластить; Sardinian Campidanese: indurciai; Logudorese: indulchire; Sassarese: indutzà; Sicilian: nnùciri; Spanish: azucarar, edulcorar, endulzar; Swedish: söta; Ukrainian: підсолоджувати, підсолодити