τενθεία

From LSJ
Revision as of 19:42, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (c2)

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τενθεία Medium diacritics: τενθεία Low diacritics: τενθεία Capitals: ΤΕΝΘΕΙΑ
Transliteration A: tentheía Transliteration B: tentheia Transliteration C: tentheia Beta Code: tenqei/a

English (LSJ)

ἡ,

   A lickerishness, gluttony, Ar.Av.1691, Alciphr.3.24.

German (Pape)

[Seite 1091] ἡ, das Benagen, Naschen, Leckerei; – Naschlust, Ar. Av. 1689; Alciphr 3, 24.