ἐπιτήθη

From LSJ
Revision as of 19:27, 2 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (13_1)

δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιτήθη Medium diacritics: ἐπιτήθη Low diacritics: επιτήθη Capitals: ΕΠΙΤΗΘΗ
Transliteration A: epitḗthē Transliteration B: epitēthē Transliteration C: epitithi Beta Code: e)pith/qh

English (LSJ)

or ἐπιτηθή, ἡ,

   A great-grandmother, Theopomp.Com.42.    2 great-great-grandmother, Poll.3.18.

German (Pape)

[Seite 992] ἡ, die Urgroßmutter, B. A. 254, 10; Theopomp. com. bei E. M. 366, 11, wo es ἐπιτηθή accentuirt ist.