bottom

From LSJ
Revision as of 09:23, 21 July 2017 by Spiros (talk | contribs) (CSV3)

Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fidesVertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht

Menander, Monostichoi, 115

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 90.jpg

subs.

Lowest part: P. and V. κρηπίς, ἡ (Plat.), βάθρον, τό (Xen.), βάσις, ἡ (Plat.).

Foundation: P. and V. πυθμήν, ὁ, P. ἔδαφος, τό.

Of a hill: P. κράσπεδα, τά (Xen.).

Of ship: P. ἔδαφος, τό.

To live right at the bottom of the sea: P. ἐν μέσῳ τῷ πυθμένι τοῦ πελάγους οἰκεῖν (Plat., Phaedo, 109C).

To the bottom, downwards: P. and V. κάτω.

Thoroughly: P. and V. ἀκριβῶς.

From top to bottom: P. and V. κατʼ ἄκρας; see utterly.

Bottom upwards: use adj., P. and V. ὕπτιος.

Get to the bottom of: see discover.