bottom
From LSJ
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Lowest part: P. and V. κρηπίς, ἡ (Plat.), βάθρον, τό (Xen.), βάσις, ἡ (Plat.).
Foundation: P. and V. πυθμήν, ὁ, P. ἔδαφος, τό.
Of a hill: P. κράσπεδα, τά (Xen.).
Of ship: P. ἔδαφος, τό.
To live right at the bottom of the sea: P. ἐν μέσῳ τῷ πυθμένι τοῦ πελάγους οἰκεῖν (Plat., Phaedo, 109C).
To the bottom, downwards: P. and V. κάτω.
Thoroughly: P. and V. ἀκριβῶς.
From top to bottom: P. and V. κατʼ ἄκρας; see utterly.
Bottom upwards: use adj., P. and V. ὕπτιος.
Get to the bottom of: see discover.