limbus
φιλεῖ δέ τοι, δαιμόνιε, τῷ κάμνοντι συσπεύδειν θεός → you know, my good fellow, when a man strives hard, a god tends to lend him aid
Latin > English (Lewis & Short)
limbus: i, m.,
I a border that surrounds any thing, a hem, welt, edge, selvage, fringe; a belt, band, girdle.
I Lit.: Sidoniam picto chlamydem circumdata limbo, Verg. A. 4, 137; id. ib. 2, 616 (this the better read., others nimbo): indutus chlamydem Tyriam, quam limbus obibat Aureus, Ov. M. 5, 51; id. ib. 6, 127; 2, 734; Stat. Achill. 1, 330: frontem limbo velata pudicam, with a headband, fillet, Claud. Cons. Mall. Theod. 118; cf.: imminuerent frontes limbis, Arn. 2, 72: picto discingit pectora limbo, with a girdle, belt, Stat. Th. 6, 367.—
II Transf. *
A The zodiac: extra limbum XII. signorum, Varr. R. R. 2, 3, 7; id. ap. Prob. ad Verg. E. 6, 31.—
B A noose, snare, for catching animals, Grat. Cyn. 25.
Latin > French (Gaffiot 2016)
limbus,¹⁶ ī, m., bordure, lisière, frange : Virg. En. 4, 137 ; Ov. M. 5, 51 || ceinture : Stat. Th. 6, 367 || le Zodiaque : Varro R. 2, 3, 7 || piège : Gratt. Cyn. 25.