Compsa
ὅταν δὲ τἄμ' ἀθυμήσαντ' ἴδῃς, σύ μου τὸ δεινὸν καὶ διαφθαρὲν φρενῶν ἴσχναινε παραμυθοῦ θ' → whenever you see me despondent over my situation, do what you can to lessen and relieve what is wild and senseless in my thinking | whenever you see me despondent, you must cure the grim derangement of my mind and encourage me
Latin > English (Lewis & Short)
Compsa: ae, f.,
I a town of the Hirpini in Samnium, now Conza, Liv. 23, 1, 1; Vell. 2, 63, 3.—Hence, Compsānus (Cons-), a, um, adj., of or pertaining to Compsa: ager, Liv. 24, 44, 8: Trebius, id. 23, 1, 1; cf. Cic. Verr. 2, 5, 61, §§ 160 and 164.—In plur.: Compsāni (Cons-), ōrum, m., the inhabitants of Compsa, Plin. 3, 11, 16, § 105.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Compsa,¹⁶ æ, f., ville du Samnium : Liv. 23, 1, 1 || -ānus, a, um, de Compsa : Cic. Verr. 2, 5, 164 || -ānī, ōrum, m., les habitants de Compsa : Plin. 3, 105.