flumineus
From LSJ
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
Latin > English (Lewis & Short)
flūmĭnĕus: a, um, adj. id.,
I of, in, or belonging to a river, river- (poet.): aqua, Ov. F. 2, 46; cf. undae, id. M. 14, 599; 15, 565: ulva, id. ib. 5, 519: ulmus, Stat. Th. 9, 266: alnus, Sil. 3, 458: cygnus, Ov. H. 8, 67; cf. volucres, id. M. 2, 253: classis, used for crossing a river, Sil. 4, 494.
Latin > French (Gaffiot 2016)
flūmĭnĕus,¹⁴ a, um, de fleuve, de rivière : Ov. F. 2, 46 ; M. 5, 519.