naucula
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
Latin > English (Lewis & Short)
naucŭla: ae, f. navicula,
I a little ship, for navicula (post-Aug.), Plin. Ep. 5, 6, 37; 9, 7, 4; Paul. Carm. 21, 247; cf.: naucula, navicella, navicula, Not. Tir. p. 177.
Latin > French (Gaffiot 2016)
naucŭla, æ, f., sync. de navicula : Plin. Min. Ep. 5, 6, 37 ; P. Nol. Carm. 21, 247.