ἐναπογράφω
Νέµουσι δ' οἴκους καὶ τὰ ναυστολούµενα ἔσω δόµων σῴζουσιν, οὐδ' ἐρηµίᾳ γυναικὸς οἶκος εὐπινὴς οὐδ' ὄλβιος → They manage households, and save what is brought by sea within the home, and no house deprived of a woman can be tidy and prosperous
German (Pape)
[Seite 828] aufschreiben in, med., εἴς τι, Plut. plac. phil. 4, 11.
French (Bailly abrégé)
inscrire dans ; imputer, porter en compte, avec εἰς et l’acc..
Étymologie: ἐν, ἀπογράφω.
Spanish (DGE)
1 inscribir, registrar, grabar en c. ac. y dat. τὸ δὲ τῇ μνήμῃ ἐναπογράφομεν Gr.Nyss.Eun.2.282, en v. pas. τὰ πρωτότοκα τὰ ἐναπογεγραμμένα ἐν τοῖς οὐρανοῖς Ep.Hebr.12.23 en Clem.Al.Prot.9.82, de las leyes del Logos en el corazón, Clem.Al.Paed.3.12.94, cf. Origenes M.17.221A
•en v. med., mismo sent. εἰς τοῦτο (τὸ ἡγεμονικὸν μέρος τῆς ψυχῆς) μίαν ἑκάστην τῶν ἐννοιῶν ἐναπογράφεται Chrysipp.Stoic.2.28.15.
2 intr. en v. med.-pas. inscribirse, registrarse ὁ ἀθλητὴς ἐναπογραψάμενος ἀγωνίζεται Basil.M.31.440A, cf. Tim.Ant.Descr.M.28.952C.
Greek Monolingual
ἐναπογράφω (Α)
(συνήθ. το μέσ.) απογράφω, καταγράφω κάτι κάπου.