γλυκυπάρθενος

From LSJ
Revision as of 20:36, 30 December 2018 by Spiros (talk | contribs) (3)

κεῖται μὲν γαίῃ φθίμενον δέμας, ἡ δὲ δοθεῖσα ψυχή μοι ναίει δώματ' ἐπουράνια → my body lies mouldering in the ground, but the soul entrusted to me dwells in heavenly abodes

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γλῠκυπάρθενος Medium diacritics: γλυκυπάρθενος Low diacritics: γλυκυπάρθενος Capitals: ΓΛΥΚΥΠΑΡΘΕΝΟΣ
Transliteration A: glykypárthenos Transliteration B: glykyparthenos Transliteration C: glykyparthenos Beta Code: glukupa/rqenos

English (LSJ)

ἡ,

   A sweet maid, in pl., Ὧραι ib.9.16 (Id.).

Greek (Liddell-Scott)

γλῠκῠπάρθενος: ἡ γλυκεῖα παρθένος, Ἀνθ. Π. 9. 16.

Spanish (DGE)

(γλῠκῠπάρθενος) -ον adj. que es dulce doncella Ὧραι AP 9.16 (Mel.).

Greek Monolingual

γλυκυπάρθενος, η (Α)
η γλυκιά κόρη.

Greek Monotonic

γλῠκῠπάρθενος: ἡ, γλυκιά παρθένος κόρη, σε Ανθ.