affleo
From LSJ
ἐὰν ταῖς γλώσσαις τῶν ἀνθρώπων λαλῶ καὶ τῶν ἀγγέλων, ἀγάπην δὲ μὴ ἔχω, γέγονα χαλκὸς ἠχῶν ἢ κύμβαλον ἀλαλάζον → though I speak with the tongues of men and of angels and have not charity I am become as sounding brass or a tinkling cymbal
Latin > English (Lewis & Short)
af-flĕo: (better adf-), ēre, v. n.,
I to weep at a thing: ut adfleat, quom ea memoret, Plaut. Pers. 1, 3, 72: ut adflet! id. Poen. 5, 2, 148: flentibus adflat Humani voltus, Hor. A. P. 101, where Keller reads adsunt.
Latin > German (Georges)
af-fleo (ad-fleo), ēre, dazu-, dabei weinen, Plaut. Pers. 152; Poen. 1109: ita flentibus afflent, Hor. de art. poët. 101 ed. Haupt (Krüger u. Keller adsunt).
Latin > English
affleo afflere, afflevi, affletus V INTRANS :: weep/cry at; weep as an accompaniment