δουλαγωγία

From LSJ
Revision as of 01:15, 30 December 2020 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")

Μεταλαμβάνει ὁ δοῦλος τοῦ Θεοῦ (Ὄνομα) Σῶμα καὶ Αἷμα Χριστοῦ, εἰς ἄφεσιν ἁμαρτιῶν καὶ ζωὴν αἰώνιον. Ἀμήν. → The servant of God (Name) partakes of the Body and Blood of Christ for the remission of sins and life eternal.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δουλᾰγωγία Medium diacritics: δουλαγωγία Low diacritics: δουλαγωγία Capitals: ΔΟΥΛΑΓΩΓΙΑ
Transliteration A: doulagōgía Transliteration B: doulagōgia Transliteration C: doulagogia Beta Code: doulagwgi/a

English (LSJ)

ἡ, A enslavement, IG9(1).39,42 (Stiris), POxy.38.10 (i A. D.).

German (Pape)

[Seite 660] ἡ, das zum Sklaven Machen, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

δουλᾰγωγία: ἡ, ὑποδούλωσις, ὑπόταξις, Βασίλ. 4, 360C.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
esclavitud ἅ τε γενηθ<ε>ῖσα δ. αὐτῶν ἄκυρος ἔστω IG 9(1).42.12, cf. 39.8 (ambas Fócide II a.C.), ἀποσπάσαι εἰς δουλαγωγίαν ... Ἀπίωνα POxy.38.10, cf. 3033.4 (ambos I d.C.)
fig. ὁ ὑπωπιασμὸς ... τοῦ σώματος καὶ ἡ δ. Basil.M.31.957B, cf. Gr.Nyss.Apoll.211.9.

Greek Monolingual

δουλαγωγία, η (Α)
η υποδούλωση.