ἡδυλίζω

From LSJ
Revision as of 14:40, 20 August 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")

Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡδῠλίζω Medium diacritics: ἡδυλίζω Low diacritics: ηδυλίζω Capitals: ΗΔΥΛΙΖΩ
Transliteration A: hēdylízō Transliteration B: hēdylizō Transliteration C: idylizo Beta Code: h(duli/zw

English (LSJ)

(ἡδύλος) A flatter, wheedle, Men.28.

German (Pape)

[Seite 1153] angenehm reden, schmeicheln, Menand. bei VLL.

Greek (Liddell-Scott)

ἡδῠλίζω: (ἡδύλος) = ἡδυλογέω, Λατ. adulari, Μένανδ. Ἁλ. 16.

Greek Monolingual

ἡδυλίζω (Α) ηδύλος
1. λέγω λόγους ευχάριστους και αρεστούς, κολακεύω, θωπεύω
2. (κατά τον Ησύχ.) «ἡδυλίσαι
συνουσιάσαι».

Russian (Dvoretsky)

ἡδῠλίζω: льстить Men.