δανειστέον
From LSJ
ὃν οὐ τύπτει λόγος οὐδὲ ῥάβδος → if words don't get through, neither a beating will | if the carrot doesn't work, the stick will not work either | whom words do not strike, neither does the rod
English (LSJ)
one must lend money, Plu.2.408c.
Greek (Liddell-Scott)
δᾰνειστέον: ῥημ. ἐπίθ. = πρέπει τις νὰ δανείσῃ (χρήματα), Πλούτ. 2. 408C.
Spanish (DGE)
hay que prestar dinero Plu.2.408c.