acervo
οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → for health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
Latin > English
acervo acervare, acervavi, acervatus V TRANS :: heap/pile up; make into heaps/piles; massed/categorized together; cover with
Latin > English (Lewis & Short)
ăcervo: āvi, ātum, 1, v. a. acervus,
I to form a heap, to heap or pile up, to amass (rare, not in Cic.; per. not before the Aug. period).
I Prop.: jam pigritiā singulos sepeliendi promiscue acervatos cumulos hominum urebant, Liv. 5, 48, 3: aggerem, Sen. Here. Fur. 1216: panicum praedensis acervatur granis, Plin. 18, 7, 10: acervantur muricum modo, they gather or collect together, id. 32, 9, 31.—
II Trop., to accumulate, to multiply: leges, Liv. 3, 34; Quint. 9, 3, 47; Plin. 26, 4, 10, § 21; 36, 15, 24, § 101 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăcervō,¹⁴ āvī, ātum, āre (acervus), tr., entasser, amonceler, accumuler [au pr. et fig.] : Liv. 5, 48, 3 ; Sen. Ben. 2, 29, 5 ; Quint. 9, 3, 47.
Latin > German (Georges)
acervo, āvī, ātum, āre (acervus), in Haufen bringen, häufen, aufhäufen, I) eig.: promiscue acervati cumuli hominum, Liv.: u. (im Bilde) immensus aliarum super alias acervatarum legum cumulus, Liv.: u. (im Bilde) ne frustra neve temere verborum strues acerventur, Fronto de eloqu. 1. p. 139 N. – II) übtr. a) in der Rede = in Masse zusammenstellen, zusammenhäufen, plura remedia, Plin.: nec verba modo, sed sensus quoque idem facientes acervantur, Quint. – b) häufen = vermehren, steigern, periculum capitis, Ambros. de off. 3, 6, 41: molem belli diversis consiliorum fraudibus, ibid. 3, 1, 5.