trucidatio

From LSJ
Revision as of 15:40, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")

Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott

Menander, Monostichoi, 490

Latin > English

trucidatio trucidationis N F :: slaughtering, massacre

Latin > English (Lewis & Short)

trŭcīdātĭo: ōnis, f. trucido,
I a slaughtering, massacring, butchery.
I Lit.: inde non jam pugna, sed trucidatio velut pecorum fleri, Liv. 28, 16, 6: civium, Cic. Phil. 4, 5, 11.—In plur. absol.: tantas trucidationes facis, Cato ap. Gell. 13, 24, 12.—
II Transf., a cutting to pieces, cutting up, cutting off, Cels. praef. med.: arborum, a lopping, trimming, Plin. 17, 27, 45, § 257.

Latin > French (Gaffiot 2016)

trŭcīdātĭō,¹⁴ ōnis, f. (trucido), carnage, massacre : Cic. Phil. 4, 11 ; Liv. 28, 16, 6 || taille des arbres : Plin. 17, 257.

Latin > German (Georges)

trucīdātio, ōnis, f. (trucido), I) das Totschlagen, Hinschlachten, das Niedermetzeln, civium, Cic. Phil. 4, 11: hominis, Lact. epit. 63, 3: hominum, Cic. Tull. 42: tantam trucidationem facis, du richtest ein Hinschl. ohnegleichen an, Cato fr. b. Gell. 13, 25 (24), 12: inde non iam pugna, sed trucidatio velut pecorum fieri, ein Schlachten war's, nicht eine Schlacht zu nennen (Schiller), Liv. 28, 16, 6: quidquid ergo vastationis trucidationis depraedationis in ista recentissima Romana clade commissum est, Augustin. de civ. dei 1, 7. – II) übtr.: a) das Zermalmen = Zerschneiden, Cels. praef. p. 7, 27 D. – b) das Ausholzen der Bäume, omnium annorum trucidatio inutilissima, Plin. 17, 257.