intransitivus

From LSJ
Revision as of 18:04, 19 December 2022 by Spiros (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

δέξηται, δέχονται, ύπεδέξατο, προσδέχεται → should receive, receive, received, receives

Source

Latin > English (Lewis & Short)

intransĭtīvus: a, um, adj. 2. intranseo, gram. t. t.,
I intransitive, i. e. that does not pass over to another person, Prisc. p. 982 P.—Adv.: intransĭtīvē, intransitively, Prisc. p. 1134 P.

Latin > French (Gaffiot 2016)

intrānsĭtīvus, a, um, intransitif [gramm.] : Prisc. Gramm. 5, 74.

Latin > German (Georges)

in-trānsitīvus, a, um, intransitiv (Ggstz. transitivus), gramm. t. t., Prisc. 11, 12 u. 14, 14.

Translations

intransitive

Albanian: jokalimtar; Arabic: لَازِم‎; Armenian: անանցողական; Belarusian: непераходны; Bengali: অকর্মক ক্রিয়া; Bulgarian: непреходен; Catalan: intransitiu; Chinese Mandarin: 不及物; Czech: nepřechodný; Danish: intransitiv; Dutch: onovergangelijk, intransitief; Esperanto: netransitiva; Finnish: intransitiivinen; French: intransitif; Galician: intransitivo; Georgian: გარდაუვალი; German: intransitiv; Greek: αμετάβατος; Ancient Greek: ἀμετάβατος; Hungarian: tárgyatlan; Icelandic: áhrifslaus; Ido: netransitiva; Irish: neamhaistreach; Italian: intransitivo; Japanese: 自動; Korean: 자동; Latin: intransitivus; Macedonian: непреоден; Malayalam: അകർമ്മക്രിയ, അകർമ്മകം; Mongolian: үл тусах, эс тусах; Norman: întransitif; Norwegian: intransitiv; Polish: nieprzechodni; Portuguese: intransitivo; Romanian: intransitiv; Russian: непереходный; Sanskrit: अकर्मक; Scottish Gaelic: anasdolach, neo-aisigeach, neo-chuspaireach; Serbo-Croatian Cyrillic: не̏прела̄зан, не̏пријела̄зан; Roman: nȅprelāzan, nȅprijelāzan; Slovak: neprechodný; Slovene: neprehoden; Spanish: intransitivo; Swedish: intransitiv; Tagalog: katawanin; Turkish: geçişsiz; Ukrainian: неперехідний; Vietnamese: nội; Volapük: neloveädik; Welsh: cyflawn; Zazaki: nêravêrde