transitivus
Ὦ τύμβος, ὦ νυμφεῖον, ὦ κατασκαφὴς οἴκησις αἰείφρουρος, οἷ πορεύομαι πρὸς τοὺς ἐμαυτῆς → Tomb, bridal chamber, eternal prison in the caverned rock, whither I go to find mine own.
Latin > English (Lewis & Short)
transĭtīvus: a, um, adj. transitio,
I passing over: verbum, transitive, Prisc. p. 982 P.
Latin > French (Gaffiot 2016)
trānsĭtīvus, a, um (transeo), transitif [t. de gramm.] : Prisc. Gramm. 14, 15.
Latin > German (Georges)
trānsitīvus, a, um (transeo), übergehend, transitiv (Ggstz. intransitivus), verbum, Prisc. 14, 15.
Translations
transitive
Albanian: kalimtar; Arabic: مُتَعَدٍّ; Armenian: անցողական; Azerbaijani: təsirli; Belarusian: пераходны; Bulgarian: преходен; Catalan: transitiu; Chinese Mandarin: 及物; Czech: přechodný; Danish: transitiv; Dutch: overgankelijk, transitief; Esperanto: transitiva; Finnish: transitiivinen; French: transitif; Galician: transitivo; Georgian: გარდამავალი; German: transitiv; Greek: μεταβατικός; Ancient Greek: μεταβατικός, ἀλλοπαθής, διαβιβαστικός; Hebrew: יוֹצֵא; Hungarian: tárgyas; Irish: aistreach; Italian: transitivo; Japanese: 他動; Korean: 타동(他動); Kurdish Northern Kurdish: têper, gerguhêz; Macedonian: преоден; Malayalam: സകർമ്മകക്രിയ; Mongolian: тусах; Norman: transitif; Norwegian: transitiv; Occitan: transitiu; Polish: przechodni; Portuguese: transitivo; Romanian: tranzitiv; Russian: переходный; Scottish Gaelic: aisigeach, aistreach, asdolach; Serbo-Croatian Cyrillic: прелазан, пријелазан; Roman: prélazan, prijélazan; Slovak: prechodný; Slovene: prehoden; Spanish: transitivo; Swedish: transitiv; Turkish: geçişli; Ukrainian: перехідний; Vietnamese: ngoại; Volapük: loveädik; Welsh: anghyflawn; Zazaki: ravêrdın