Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐξονείρωξις

From LSJ
Revision as of 16:56, 11 January 2024 by Spiros (talk | contribs)

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξονείρωξις Medium diacritics: ἐξονείρωξις Low diacritics: εξονείρωξις Capitals: ΕΞΟΝΕΙΡΩΞΙΣ
Transliteration A: exoneírōxis Transliteration B: exoneirōxis Transliteration C: eksoneiroksis Beta Code: e)conei/rwcis

English (LSJ)

-εως, ἡ, = ἐξονειρωγμός, Phlp.in GA96.29.

Translations

nocturnal emission

Arabic: اِحْتِلَام‎; Chinese Mandarin: 夢遺/梦遗, 遺精/遗精; Czech: poluce; Finnish: yöllinen siemensyöksy; German: Pollution; Ancient Greek: ἐξονείρωξις, ἐξονειριασμός, ἐξονειρωγμός, ὀνειρωγμός; Hebrew: קרי לילה‎; Hungarian: pollúció, éjszakai/spontán magömlés; Japanese: 夢精, 遺精; Lithuanian: poliucija; Maori: moetoa; Portuguese: polução noturna; Serbo-Croatian: polucija, mokri san; Slovak: mokrý sen, polúcia; Slovene: mokre sanje; Spanish: polución nocturna, emisión nocturna; Thai: ฝันเปียก; Turkish: ihtilam, gece boşalması, ıslak rüya