badizo
From LSJ
ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητος → where there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting
ἔνθα οὐκ ἔστι πόνος, οὐ λύπη, οὐ στεναγμός, ἀλλὰ ζωὴ ἀτελεύτητος → where there is no pain, no sorrow, no sighing, but life everlasting
badizo badizare, -, - V INTRANS :: go, proceed; walk
badizo, āre (βαδίζω), schreiten, marschieren, tolutim, Plaut. asin. 706.
bădizō¹⁶ ou bădissō, āre (βαδίζω), intr., avancer : Pl. As. 706.