δεκατόω

From LSJ
Revision as of 19:51, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_1)

Μὴ φεῦγ' ἑταῖρον ἐν κακοῖσι κείμενον → Ne fuge sodalem, cum calamitas ingruit → Lass einen Freund in Schwierigkeiten nicht im Stich

Menander, Monostichoi, 341
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δεκᾰτόω Medium diacritics: δεκατόω Low diacritics: δεκατόω Capitals: ΔΕΚΑΤΟΩ
Transliteration A: dekatóō Transliteration B: dekatoō Transliteration C: dekatoo Beta Code: dekato/w

English (LSJ)

   A take tithe of a person, τινά Ep.Hebr.7.6:—Pass., pay tithe, ib.9.

German (Pape)

[Seite 543] mit dem Zehend belegen, τινά N. T.

Greek (Liddell-Scott)

δεκατόω: ὡς τὸ δεκατεύω, λαμβάνω δέκατον παρά τινος, τινὰ Ἐπιστ. π. Ἑβρ. ζ΄, 6· ἐν τῷ παθ., πληρώνω δέκατον, αὐτόθι 9.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
percevoir la dîme ; Pass. payer la dîme.
Étymologie: δέκατος.