ὑπονοσέω

From LSJ
Revision as of 20:11, 9 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (Bailly1_5)

οὐκ ἐπιθυμήσεις τὴν γυναῖκα τοῦ πλησίον σου → thou shalt not covet thy neighbor's wife, thou shalt not covet thy neighbour's wife, you shall not covet your neighbor's wife, you shall not covet your neighbour's wife

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπονοσέω Medium diacritics: ὑπονοσέω Low diacritics: υπονοσέω Capitals: ΥΠΟΝΟΣΕΩ
Transliteration A: hyponoséō Transliteration B: hyponoseō Transliteration C: yponoseo Beta Code: u(ponose/w

English (LSJ)

   A to be somewhat affected (by illness), of the spleen. Hp. Morb.4.57; sicken, of a person, Id.Epid.1.3, Luc.Tox.29, Merc. Cond.42.

German (Pape)

[Seite 1227] ein wenig kränkeln, anfangen zu erkranken, Luc. Tox. 29.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπονοσέω: εἶμαι νοσώδης, νοσῶ ὀλίγων, Ἱππ. 514. 51, Λουκ. Τόξαρ 29· τὸ μὲν οὖν ὅλον ὑπενόσεον οἱ φθινώδεες οὐ τὸν φθινώδεα τρόπον Ἱππ. Ἐπιδημ. τὸ α΄ 941.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
être un peu malade ; en gén. être malade.
Étymologie: ὑπό, νοσέω.