ductio

From LSJ
Revision as of 08:29, 13 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (6_5)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

θοῦ, Κύριε, φυλακὴν τῷ στόµατί µου καὶ θύραν περιοχῆς περὶ τὰ χείλη µου → set a guard over my mouth, Lord; keep watch over the door of my lips | set a guard, O Lord, over my mouth; keep watch over the door of my lips (Psalm 140:3, Septuagint version)

Source

Latin > English (Lewis & Short)

ductĭo: ōnis, f. id.,
I a leading, a leading off or away (very rare; perh. not anteAug.): aquarum, Vitr. 1, 1; 10, 19: alvi, Cels. 2, 12; 4, 24 fin.: ut ducere quis posset eos in quos habet jus ductionis, Dig. 43, 30, 3, § 1.