Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau
pemma: ătis, n., = πέμμα,
I pastry: panis, pemma, lucuns, Varr. ap. Non. 131, 24: vinum, pemma, lucuns, id. 131, 26.
(1) pemma, ătis, n. (πέμμα), sorte de gâteau : Varro Men. 417 ; 508 ; Apic. 7, 268.