perungo
ὁ χρόνος ἐστὶ δάνος, τὸ ζῆν πικρός ἐσθ' ὁ δανίσας → time is a loan, and he who lent you life is a hard creditor | time is on loan and life's lender is a prick
Latin > English (Lewis & Short)
pĕr-ungo: or -unguo, unxi, unctum, 3, v. a.,
I to besmear, anoint (class.): corpora oleo, Cic. Tusc. 1, 47, 113: ora manu, Ov. A. A. 3, 756: vulnera, Plin. 29, 4, 28, § 90; id. 28, 9, 37, § 141: nardo perunctus, Hor. Epod. 5, 59: faecibus ora peruncti, id. A. P. 277.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pĕrungō¹³ (pĕrunguō Cato Agr. 162, 2 ), ūnxī, ūnctum, ĕre, tr., enduire entièrement : corpora oleo perunxerunt Cic. Tusc. 1, 113, ils se frottèrent le corps d’huile || vulnera Plin. 29, 90, bassiner des plaies || barbouiller : fæcibus ora peruncti Hor. P. 277, s’étant barbouillé le visage de lie.
Latin > German (Georges)
per-ungo, ūnxī, ūnctum, ere, über und über mit Salbe bestreichen, -einreiben, tonsas (oves) recentes eodem die vino et oleo, Varro: corpora oleo, Cic.: ora manu, besudeln, Ov.: pedes sibi veneno, Suet.: perunctus nardo, Hor.: faecibus ora peruncti, Hor.