odoramentum
From LSJ
ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)
Latin > English (Lewis & Short)
ŏdōrāmentum: i, n. id.,
I an odoriferous substance, a perfume, spice, balsam (post-Aug.), Col. 11, 2: pretiosiora, Plin. 15, 7, 7, § 29: STATVTA EX HS., etc., Inscr. Orell. 4413: phialae plenae odoramentorum, Vulg. Apoc. 5, 8.
Latin > German (Georges)
odōrāmentum, ī, n. (odoro), wohlriechende Spezereien, Räucherwerk, Balsam usw., Plur. bei Colum. 11, 2, 71. Plin. 15, 29. Cael. Aur. de morb. acut. 2, 9, 37 u. 42. Vulg. Isai. 39, 2. Augustin. serm. 136, 3 Mai. Corp. inscr. Lat. 11, 1088 (Plur.).