ἐνσφίγγω
πρῶτον μὲν οὖν ὄστρεια παρὰ Νηρεῖ τινι ἰδὼν γέροντι φυκί ἠμφιεσμένα ἔλαβον ἐχίνους τ' ἐστὶ γὰρ προοίμιον δείπνου χαριέντως ταῦτα πεπρυτανευμένου → So first I spotted oysters wrapped in seaweed at the shop of some old Nereus, and sea urchins, which I bought; these were the appetizers for a delightfully managed dinner
English (LSJ)
A bind tight to a thing, τινί J.AJ12.2.9.
German (Pape)
[Seite 853] einpressen, einfügen, Ios.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνσφίγγω: σφίγγω ἔν τινι, προσδένω σφιγκτὰ εἴς τι, ἔπειτα περόναις καὶ κατακλείσεσιν αὐτοὺς ἔσφιγγον τῇ τραπέζῃ Ἰωσήπου Ἰουδ. Ἀρχ. 12. 2, 8.
Spanish (DGE)
fijar, sujetar, ajustar a περόναις ... αὐτοὺς (πόδας) ἐνέσφιγγον τῇ τραπέζῃ I.AI 12.70, en v. pas. οἷόν τι σικάλοις ἐνεσφιγμένον como algo cogido con lazo ref. a la presa capturada por el león hambriento, Cyr.Al.M.71.992A, glos. a ἐλέλικτο EM 328.36G.