διακαλλωπίζω

From LSJ

κῆπος κεκλεισμένος, ἀδελφή μου νύμφη, κῆπος κεκλεισμένος, πηγὴ ἐσφραγισμένη (Song of Solomon 4:12) → A garden locked is my sister bride, a garden locked, a fountain sealed (LXX) | A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed (KJV)

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διακαλλωπίζω Medium diacritics: διακαλλωπίζω Low diacritics: διακαλλωπίζω Capitals: ΔΙΑΚΑΛΛΩΠΙΖΩ
Transliteration A: diakallōpízō Transliteration B: diakallōpizō Transliteration C: diakallopizo Beta Code: diakallwpi/zw

English (LSJ)

adorn, Hsch. s.v. πρῷρα (Pass.).

Spanish (DGE)

adornar en v. pas. στολὴ διακεκαλλωπισμένη τὰς ὄψεις Hsch.s.u. πρῷρα.

Greek (Liddell-Scott)

διακαλλωπίζω: καθ’ ὑπερβολὴν καλλωπίζω, Ἡσύχ.