νεκρακαδημία
From LSJ
κῆπος κεκλεισμένος, ἀδελφή μου νύμφη, κῆπος κεκλεισμένος, πηγὴ ἐσφραγισμένη (Song of Solomon 4:12) → A garden locked is my sister bride, a garden locked, a fountain sealed (LXX) | A garden enclosed is my sister, my spouse; a spring shut up, a fountain sealed (KJV)
German (Pape)
[Seite 237] ἡ, Todtenakademie, Luc. V. H. 2, 23.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
académie des morts.
Étymologie: νεκρός, ἀκαδημία.