ἀδάρκιον

From LSJ

ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess

Source

Spanish (DGE)

-ου, τό
salitre de las plantas de las marismas Gal.12.370, 391, Orib.Eup.4.5.8, Hippiatr.54.7.

German (Pape)

τὸ, = ἀδάρκη.