commentum

Revision as of 01:00, 28 February 2019 by Spiros (talk | contribs) (1)

Latin > English (Lewis & Short)

commentum: i, v. comminiscor.

Latin > French (Gaffiot 2016)

commentum,¹⁴ ī, n. (commentus),
1 fiction, chose imaginée, imagination : ipsis commentum placet Ter. Andr. 225, ils s’applaudissent de leur invention ; opinionum commenta delet dies Cic. Nat. 2, 5, le temps fait justice des croyances chimériques ; sine aliquo commento miraculi Liv. 1, 19, 5, sans une idée de merveilleux
2 plan, projet : ut nefanda commenta facilius tegerentur Just. 21, 4, 3, pour mieux couvrir des projets criminels
3 [rhét.] enthymème : Quint. 5, 10, 1.

Latin > German (Georges)

commentum, ī, n. (commentus, v. comminiscor), etwas Ausgesonnenes, a) im Ggstz. zum Vorhandenen, die Erfindung, der Einfall, miraculi, Liv.: opinionum commenta (Hirngespinste), Cic.: commenta mortalium, Liv.: iis commentum placet, Ter.: huius consilii non minus admirabile silentium quam commentum fuit, Iustin.: praemium pro commento (Einfall) non mediocre obtulit, Suet. – dah. α) der Anschlag, die List, novum et insigne c., Flor. 1, 11, 2: callidum c., Ulp. dig. 27, 9, 9: commenta nefanda, Iustin. 21, 4, 3. – β) eine rhet. Figur (auch commentatio gen.) = ενθύμημα (s. enthȳmēma), der Einfall, Visell. b. Quint. 9, 2, 107. – b) im Ggstz. zum Wahren, die Erdichtung, Lüge, milia rumorum commenta, Ov. met. 12, 54: commenta retexit, ibid. 13, 38.

Latin > English

commentum commenti N N :: invention; intention, design, scheme, device; fiction, fabrication; argument