ερωτεύομαι

Revision as of 22:11, 21 December 2022 by Spiros (talk | contribs)

Greek Monolingual

ἐρωτεύομαι) έρως
αγαπώ ερωτικά, καταλαμβάνομαι από ερωτικό συναίσθημα («τον ερωτεύθηκα για τη λεβεντιά του»)
νεοελλ.
συμπαθώ υπερβολικά, είμαι αφοσιωμένος σε κάποιον ή σε κάτι («ερωτεύθηκα τη θάλασσα»).

Translations

fall in love

Albanian: dashurohem; Arabic: وَقَعَ فِي حُبّ‎; Armenian: սիրահարվել; Azerbaijani: aşiq olmaq, vurulmaq; Belarusian: улюбляцца, улюбі́цца, закахацца, палюбі́ць; Bulgarian: влюбвам се, влюбя се; Burmese: ရည်ငံ; Catalan: enamorar-se; Chinese Mandarin: 愛上, 爱上, 掉入愛河之中, 掉入爱河之中, 墮入情網, 堕入情网, 鍾情, 钟情; Czech: zamilovat se; Danish: forelske sig i, blive forelsket i; Dutch: verliefd worden, verlieven; Esperanto: enamiĝi, ekami; Estonian: armuma; Finnish: rakastua; French: tomber amoureux, tomber amoureuse, s'amouracher; German: sich verlieben; Greek: ερωτεύομαι, καψουρεύομαι, δαγκώνω τη λαμαρίνα; Ancient Greek: κατολισθάνω εἰς ἔρωτα; Hebrew: הִתְאַהֵב‎; Hindi: प्यार में पड़ना; Hungarian: beleszeret; Ido: ameskar; Italian: innamorarsi; Japanese: 大好きになる, 惚れる, 恋に落ちる; Kazakh: ғашық болу; Korean: 사랑에 빠지다, 반하다, 사랑하게 되다; Kyrgyz: сүйүп калуу, ашык болуу; Latin: exardesco, amorem ardeo; Latvian: iemīlēties; Lithuanian: pamilti; Macedonian: се вљубува, се вљуби, се заљубува, се заљуби, засакува, засака; Norwegian: forelske; Persian: عاشق شدن‎‎; Polish: zakochiwać się, zakochać się; Portuguese: apaixonar-se, enamorar-se; Romanian: îndrăgosti; Russian: влюбляться, влюбиться, полюбить; Scottish Gaelic: gabh gaol; Serbo-Croatian: zavoljeti; Cyrillic: заљубљивати се, заљубити се; Roman: zaljubljívati se, zaljúbiti se; Slovak: zamilovať sa; Slovene: zaljubiti se; Spanish: enamorarse; Swedish: bli kär, förälska sig; Tajik: ошиқ шудан, шайдо шудан; Telugu: ప్రేమలోపడు; Thai: ตกหลุมรัก, หลงรัก; Tibetan: སེམས་ཤོར; Turkish: âşık olmak, vurulmak; Turkmen: aşyk bolmak; Ukrainian: закохуватися, закохатися, полюбити; Urdu: پیار میں پڑنا‎, محبت میں پڑنا‎; Uyghur: كۆيۈپ قالماق‎; Uzbek: oshiq boʻlmoq, sevib qolmoq