τοὔνεκα

Revision as of 10:39, 25 August 2023 by Spiros (talk | contribs) (LSJ1 replacement)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

English (LSJ)

crasis for τοῦ ἕνεκα,
A for that reason, therefore, Il.1.291, al., Hes.Op.49, Pi.O.1.65; also τοὔνεκεν, Xenoph.2.19, A.R.1.1354, D.P.950, etc.
II interrog., for τίνος ἕνεκα; wherefore? APl.4.275.11 (Posidipp.).

German (Pape)

[Seite 1132] zsgzgn aus τοῦ ἕνεκα, auch τοὔνεκεν, Ap. Rh., – 1) deswegen, darum, Hom. u. Hes. – 2) fragend, statt τίνος ἕνεκα, weshalb? Jac. A. P. p. 873.

French (Bailly abrégé)

crase poét. p. τοῦ ἕνεκα, à cause de cela, à cause de quoi.

Russian (Dvoretsky)

τοὔνεκα: in crasi = τοῦ ἕνεκα.

Greek (Liddell-Scott)

τοὔνεκα: κατὰ κρᾶσιν ἀντὶ τοῦ ἕνεκα, τούτου, ἕνεκα, τοὔνεκ’ ἄρ’ ἄλγε’ ἔδωκεν Ἑκηβόλος ἠδ’ ἔτι δώσει Ἰλ. Α. 96, Ἡσ., Πινδ. Ο. 1. 105· ὡσαύτως τοὔνεκεν, Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1354, Διον. Περ. 950, κλπ. ΙΙ. ἐρωτημ. ἀντὶ τίνος ἕνεκα; διὰ τί; Ἀνθ. Πλαν. 275. 11.

English (Autenrieth)

= τοῦ ἕνεκα, therefore.

English (Slater)

τοὔνεκα v. ἕνεκα.

Greek Monolingual

Α
κράση αντί τοῦ ἕνεκα.

Greek Monotonic

τοὔνεκα:I. κράση αντί τοῦ ἕνεκα, γι' αυτό το λόγο, επομένως, σε Όμηρ. κ.λπ.
II. ερωτημ. αντί τίνος ἕνεκα; για τί; από πού; σε Ανθ.

Middle Liddell

[crasis for τοῦ ἕνεκα
I. for that reason, therefore, Hom., etc.
II. interrog., for τίνος ἕνεκα; wherefore? Anth.