inumbro
Latin > English (Lewis & Short)
ĭn-umbro: āvi, ātum, 1, v. a.,
I to cast a shadow upon, to shade (mostly poet. and in post-Aug. prose; syn. opaco).
I Lit.: terraque inumbratur, Lucr. 5, 289: toros obtentu frondis, Verg. A. 11, 66: forum velis, Plin. 19, 1, 6, § 24; Curt. 3, 4, 9; Quint. 12, 10, 60.—
B Transf.
1 To cause darkness: inumbrante vespera, Tac. H. 3, 19.—
2 To cover: ora coronis, Lucr. 3, 913: pubem pallio, App. M. 10, p. 254: ante genas quam flos juvenilis inumbret, Claud. Prob. et Olyb. 69.—
3 To mark the shadows upon, to mark out, lay out (anteclass.): solarium, Varr. L. L. 6, § 4 Müll. —
II Trop., to obscure: imperatoris adventu legatorum dignitas inumbratur, Plin. Pan. 19, 1: inumbrata quies, apparent, Dig. 41, 2, 18, § 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĭnumbrō,¹³ āvī, ātum, āre, tr.,
1 couvrir d’ombre, mettre dans l’ombre : Lucr. 5, 289 ; Virg. En. 11, 66 ; Curt. 3, 4, 9 ; Plin. 19, 24